Difference between revisions of "Warren's Humor"

From IAGSDCWiki
(Created page with "The Gentle, Whimsical Sense of Humor of Warren Jaquith When doing something fancy or doing something well: "Just like downtown"<br> <br> After calling "double" etc.: "Dej...")
 
Line 2: Line 2:
 
   
 
   
  
When doing something fancy or doing something well:  "Just like downtown"<br>
+
When doing something fancy or doing something well:  '''"Just like downtown"'''<br>
 
<br>
 
<br>
After calling "double" etc.:  "Deja vu all over again"<br>
+
After calling ''double'' etc.:  '''"Deja vu all over again"'''<br>
 
<br>
 
<br>
After the call "Circle up Four—Make me a Line":  "Poof—you're a Line!"<br>
+
After the call ''Circle up Four—Make me a Line'''''"Poof—you're a Line!"'''<br>
 
<br>
 
<br>
When in a TIDAL wave:  "Summer & Smoke" [it's a TITLE, get it?]<br>
+
When in a ''tidal'' wave:  '''"Summer & Smoke"''' [it's a TITLE, get it?]<br>
 
<br>
 
<br>
At the beginning of a singing call: "Circle left and sing-ga"<br>
+
At the beginning of a singing call: '''"Circle left and sing-ga"'''<br>
 
<br>
 
<br>
After the call "and spread":  "... honey!"<br>
+
After the call ''...and Spread'':  "... honey!"<br>
 
<br>
 
<br>
 
When you come to see your corner:  "Girlfriend! — Allemande Left" [& result puzzled looks]<br>
 
When you come to see your corner:  "Girlfriend! — Allemande Left" [& result puzzled looks]<br>

Revision as of 20:26, 29 June 2019

The Gentle, Whimsical Sense of Humor of Warren Jaquith


When doing something fancy or doing something well: "Just like downtown"

After calling double etc.: "Deja vu all over again"

After the call Circle up Four—Make me a Line: "Poof—you're a Line!"

When in a tidal wave: "Summer & Smoke" [it's a TITLE, get it?]

At the beginning of a singing call: "Circle left and sing-ga"

After the call ...and Spread: "... honey!"

When you come to see your corner: "Girlfriend! — Allemande Left" [& result puzzled looks]

After calls when Warren gave extra cues: "... he said hintingly"

After getting dancers into "columns": "... he said Ionically"

Warren: "Square through ... how many?" (Dancers:) "Four!"
Warren: "Four would be about right."

When pairs of dancers are facing, to stabilize: "Look 'em in the good eye"

At end of a singing call: "That's all she wrote. That's it. That's all" [rhythmically]

After the call "touch a quarter": "Make sure you use all your quarters!"

After a call with a star, when he directed the star to turn an extra quarter turn:
"It's an upgrade" [like a rental car]

When the music ended before the dance: "Put another quarter in"

After a successfully completed learned new call: "... and there's no blood on the floor!"

After the call "... and roll," if it almost didn't work: "It was a hard roll"
After the call "... and roll," if it really didn't work: "It must have been a hard roll"

When calling an inside promenade, various adjectives instead of "boys" or "girls":
"All the good-looking ones promenade inside" (followed by, as they reached home)
"All the intelligent ones give them a swing" (or something else to toy with the dancers)

When it was probably the caller's fault: "I'll take that — Number 37"

When we didn't quite get it: "Would you like a rematch?"

When it didn't work AND it was written that way: [Theatrically crossing off the page and/or tossing it away]

When a square breaks down: "Is it something I said?"

Pretend pick-up lines: "Come here often?" or "Are you from Washington?"

When asked "Are you from Washington?" his response was: "I could be"

When squaring up as Ett's corner: "You from Bal'mer?"
The response from Ett, of course, was: "Yeah, hon!"


DC Lambda Squares Newsletter Editor's Note: thanks to everyone for contributing and to Lloyd Anderson for collecting.