Difference between revisions of "Warren's Humor"

From IAGSDCWiki
Line 12: Line 12:
 
At the beginning of a singing call: '''"Circle left and sing-ga"'''<br>
 
At the beginning of a singing call: '''"Circle left and sing-ga"'''<br>
 
<br>
 
<br>
After the call ''...and Spread'': '''"...''honey''!"'''<br>
+
After the call ''...and Spread'': '''"...''honey''!"'''<br>
 
<br>
 
<br>
When you come to see your corner: "Girlfriend! — Allemande Left" [& result puzzled looks]<br>
+
When you come to see your corner: '''"Girlfriend! — Allemande Left"''' [& result puzzled looks]<br>
 
<br>
 
<br>
After calls when Warren gave extra cues: "... he said hintingly"<br>
+
After calls when Warren gave extra cues: '''"... he said hintingly"'''<br>
 
<br>
 
<br>
After getting dancers into "columns": "... he said Ionically"<br>
+
After getting dancers into "columns": '''"... he said Ionically"'''<br>
 
<br>
 
<br>
Warren: "Square through ... how many?" (Dancers:) "Four!"<br>
+
Warren: "'''Square through ... how many?"'''<br>
Warren:   "Four would be about right."<br>
+
Dancers: '''"Four!"'''<br>
 +
Warren: '''"Four would be about right."'''<br>
 
<br>
 
<br>
When pairs of dancers are facing, to stabilize: "Look 'em in the good eye"<br>
+
When pairs of dancers are facing, to stabilize: '''"Look 'em in the good eye"'''<br>
 
<br>
 
<br>
At end of a singing call: "That's all she wrote. That's it. That's all" [rhythmically]<br>
+
At end of a singing call: '''"That's all she wrote. That's it. That's all"''' [rhythmically]<br>
 
<br>
 
<br>
After the call "touch a quarter": "Make sure you use all your quarters!"<br>
+
After the call ''Touch a Quarter'': '''"Make sure you use all your quarters!"'''<br>
 
<br>
 
<br>
After a call with a star, when he directed the star to turn an extra quarter turn: <br>
+
After a call with a star, when he directed the star to turn an extra quarter turn: '''"It's an upgrade" [like a rental car]'''<br>
"It's an upgrade" [like a rental car]<br>
 
 
<br>
 
<br>
When the music ended before the dance: "Put another quarter in"<br>
+
When the music ended before the dance: '''"Put another quarter in"'''<br>
 
<br>
 
<br>
After a successfully completed learned new call: "... and there's no blood on the floor!"<br>
+
After a successfully completed learned new call: "'''... and there's no blood on the floor!"'''<br>
 
<br>
 
<br>
After the call "... and roll," if it almost didn't work:  "It was a hard roll"<br>
+
After the call "''... and roll,''" if it ''almost'' didn't work:  '''"It was a hard roll"'''<br>
After the call "... and roll," if it really didn't work:  "It must have been a hard roll"<br>
+
<br>
 +
After the call "''... and roll,''" if it ''really'' didn't work:  '''"It must have been a hard roll"'''<br>
 
<br>
 
<br>
 
When calling an inside promenade, various adjectives instead of "boys" or "girls":<br>
 
When calling an inside promenade, various adjectives instead of "boys" or "girls":<br>
"All the good-looking ones promenade inside" (followed by, as they reached home)<br>
+
'''"All the good-looking ones promenade inside"''' (followed by, as they reached home) '''"All the intelligent ones give them a swing"''' (or something else to toy with the dancers)<br>
"All the intelligent ones give them a swing" (or something else to toy with the dancers)<br>
 
 
<br>
 
<br>
When it was probably the caller's fault: "I'll take that — Number 37"<br>
+
When it was probably the caller's fault: '''"I'll take that — Number 37"'''<br>
 
<br>
 
<br>
When we didn't quite get it: "Would you like a rematch?"<br>
+
When we didn't quite get it: '''"Would you like a rematch?"'''<br>
 
<br>
 
<br>
When it didn't work AND it was written that way: [Theatrically crossing off the page and/or tossing it away]<br>
+
When it didn't work ''and'' it was written that way: '''''[Theatrically crossing off the page and/or tossing it away]'''''<br>
 
<br>
 
<br>
 
When a square breaks down:  "Is it something I said?"<br>
 
When a square breaks down:  "Is it something I said?"<br>

Revision as of 20:30, 29 June 2019

The Gentle, Whimsical Sense of Humor of Warren Jaquith


When doing something fancy or doing something well: "Just like downtown"

After calling double etc.: "Deja vu all over again"

After the call Circle up Four—Make me a Line: "Poof—you're a Line!"

When in a tidal wave: "Summer & Smoke" [it's a TITLE, get it?]

At the beginning of a singing call: "Circle left and sing-ga"

After the call ...and Spread: "...honey!"

When you come to see your corner: "Girlfriend! — Allemande Left" [& result puzzled looks]

After calls when Warren gave extra cues: "... he said hintingly"

After getting dancers into "columns": "... he said Ionically"

Warren: "Square through ... how many?"
Dancers: "Four!"
Warren: "Four would be about right."

When pairs of dancers are facing, to stabilize: "Look 'em in the good eye"

At end of a singing call: "That's all she wrote. That's it. That's all" [rhythmically]

After the call Touch a Quarter: "Make sure you use all your quarters!"

After a call with a star, when he directed the star to turn an extra quarter turn: "It's an upgrade" [like a rental car]

When the music ended before the dance: "Put another quarter in"

After a successfully completed learned new call: "... and there's no blood on the floor!"

After the call "... and roll," if it almost didn't work: "It was a hard roll"

After the call "... and roll," if it really didn't work: "It must have been a hard roll"

When calling an inside promenade, various adjectives instead of "boys" or "girls":
"All the good-looking ones promenade inside" (followed by, as they reached home) "All the intelligent ones give them a swing" (or something else to toy with the dancers)

When it was probably the caller's fault: "I'll take that — Number 37"

When we didn't quite get it: "Would you like a rematch?"

When it didn't work and it was written that way: [Theatrically crossing off the page and/or tossing it away]

When a square breaks down: "Is it something I said?"

Pretend pick-up lines: "Come here often?" or "Are you from Washington?"

When asked "Are you from Washington?" his response was: "I could be"

When squaring up as Ett's corner: "You from Bal'mer?"
The response from Ett, of course, was: "Yeah, hon!"


DC Lambda Squares Newsletter Editor's Note: thanks to everyone for contributing and to Lloyd Anderson for collecting.